mais

実績紹介

訪日外国人向け支援実績

サービス:
PR 配布 イベント出展
対象:
訪日外国人
観光庁

観光庁 「Share your WOW!-Japan Photo Contest-」

震災以降、世界に日本の安心・安全や魅力を伝えることを目的とした観光庁が運営するSNSキャンペーン「Share your WOW!-Japan Photo Contest-」の周知と参加者促進のご要望。

Share your WOW!

ケーススタディ詳細はこちら

サービス:
企画 制作 翻訳 提携 配布
対象:
訪日外国人

クレジットカード会社 A社

増加する訪日旅行者へのカード利用促進PR

ケーススタディ詳細はこちら

サービス:
企画 制作 翻訳 提携 配布 広告
対象:
訪日外国人

AV機器販売会社

海外顧客向け商品の認知向上と販売店への誘客

ケーススタディ詳細はこちら

サービス:
企画 制作 翻訳 提携 広告
対象:
訪日外国人

日系エアライン B社

中国本土観光客向けクーポンブック【中国簡体字版】

中国から当該エアラインをを利用して日本へ来られるお客様向けに、東京・横浜・名古屋・大阪のショップ・レストラン・アミューズメントスポットを紹介した、全40ページのクーポンブックを制作致しました。 301店舗 / 施設の特典協賛を開拓、掲載しております。

ANA特選的日本2005

日系エアライン C社

台湾訪日旅行者向けガイドブック【中国繁体字版】

台湾からの訪日旅客のうち、自由度の高い個人旅行者向けに、現地旅行代理店で配布するための全64ページのガイドブックを制作致しました。旅行代理店にて行程を決定する際に利用されることを想定し、ショップ情報のみならず、ホテル情報も掲載、どのルートを選びどこに宿泊するかを検討するガイダンスとしても有効に利用していただきました。

2006JAA新発見関東2006JAA新発見関西

日系エアライン A社

韓国人乗客向けサービスツール “東京マップ”【韓国語版】

訪日韓国人向けに、東京の主要エリアのマップとオススメのお店を紹介したハンディサイズマップを制作し、日本航空を利用される乗客の方に、チケットカウンター等、韓国現地で配布致しました。 韓国語での新宿・池袋・原宿・六本木・渋谷・浅草・品川・銀座・台場の各エリアマップ、成田空港マップと首都圏へのアクセス案内、35店舗/施設の特典クーポンを掲載しております。

TCM Kr 2003

日系エアライン C社

台湾人乗客向けサービスツール
“東京マップ”2004年度版・2005年度版【中国語繁体字版】

当該エアラインを利用される台湾のお客様向けに、チケットカウンター等、台湾現地で配布する東京の主要エリアのマップとオススメのお店を紹介したハンディサイズマップを制作致しました。中国語繁体字での、新宿・池袋・原宿・六本木・渋谷・浅草・秋葉原・銀座・台場の各エリアマップ、成田空港マップと首都圏へのアクセス案内、特典クーポンを掲載しております。

TCM Cn2003TCM Cn2004

サービス:
企画 制作 翻訳 Web 広告代理
対象:
訪日外国人

公共交通機関

外国人向け割引チケットの販売促進

訪日外国人向けの特別割引チケットを、海外現地を出発する前に告知をしたいというご要望に対し、韓国で人気の日本情報サイトに、同社のネットワーク、割引チケットのサービス内容、モデルコースなどを詳細に紹介した記事広告を掲載、バナー広告を制作、出稿致しました。また、当社発行の台湾人観光客向けガイドマップに、広告と記事を掲載し、旅行前に情報を提供。現地旅行代理店向けのパンフレット(中国語繁体字・韓国語)も制作、配布し、紙媒体とオンライン両面での告知を行うことで、売上向上に寄与致しました。

bn tokyo metro

サービス:
制作 翻訳 配布
対象:
訪日外国人

大型商業施設 A社

国慶節集客キャンペーン

中国の国慶節に合わせ、訪日中国人観光客の集客のためのキャンペーンを実施。中国語簡体字でのクーポンチラシを制作し、中国現地旅行代理店、国内インバウンド旅行会社、弊社協力先企業・店舗様にて配布致しました。準備期間が少なかったにもかかわらず、多くのお客様にご来店頂くことが出来ました。

ヴィーナスフォートチラシ

サービス:
企画 制作 翻訳 配布
対象:
訪日外国人

家電量販店

訪日・在日外国人向けガイドブック
【英語・中国語簡体字版】 【英語・中国語簡体字・スペイン語・ロシア語/ 4ヶ国語版】

旅行客に人気のある海外向け電気製品、お土産品などを数多く取り扱い、免税にて購入できることを外国人観光客に周知し、店舗へ集客する目的で、多言語による商品紹介と免税の手続き情報などを掲載したガイドブックを企画 ・制作致しました。ツールの配布ルートとして、国内主要ホテル、インフォメーションセンターをはじめ、ロシア、中国の旅行代理店など約150拠点を確保し、広域での配布を行いました。

JSG 2005JSG 2009

詳しくはこちら

空港免税店

パンフレット
【英語・韓国語・中国語繁体字・中国語簡体字】

外国人観光客に向け、成田空港・関西空港にある免税店の告知と利用促進を目的に、4言語でのパンフレットを制作致しました。主要ホテル、受入れ旅行代理店、添乗からの配布に加え、取扱いブランドを確実に事前告知するために、中国、韓国・台湾・香港の現地旅行代理店での配布をコーディネーション致しました。

JSG 2005JSG 2009JSG 2005JSG 2009
サービス:
企画 制作 翻訳 Web 配布
対象:
訪日外国人

クレジットカード会社 A社

海外会員向利用促進キャンペーン
2007年 / 2008年 / 2009年

・協賛店開拓・交渉業務
・4言語(英語・中国語(繁体・簡体)・韓国語)でのHPの制作
・海外HP(韓国・台湾)へのバナー広告の出稿 / バナー広告の制作(4言語)
・PDFクーポンブックの制作(4言語)
・店内向けポスター・パンフスタンドの制作(4言語)
・告知チラシの企画制作
・配布コーディネーション 

ETWV2007ETWV2008

サービス:
制作 翻訳
対象:
訪日外国人

クレジットカード会社 B社

海外発行デビットカードATMマップ  【中国語簡体字版】

増加する中国人観光客の方に、ほとんどの方が所有しているデビットカードを使ったキャッシングを促進するために、銀聯カードが使えるATMをマーキングしたマップを制作致しました。東京(新宿・銀座・池袋・渋谷・浅草・お台場・秋葉原)、大阪(梅田・心斎橋・なんば・ベイエリア)マップを収録しております。

ATM MAP

サービス:
企画 制作 翻訳
対象:
訪日外国人

クルーズレストラン

クルーズレストランの外国人集客ツールとして、多言語【中国語繁体字・簡体字、英語】でのパンフレットを制作致しました。海外からの観光客を、新たなターゲットとしてビジネス展開されようとする企業様へのサポート例です。

RW 2008 繁体字パンフ

実績一覧はこちら

訪日外国人向けソリューション

ページトップ

TOPICS

◆「マイスが提供しているサービス」「マイスができるお手伝い」をまとめたPDFをぜひご覧ください。掲載されている他にも、様々なニーズにお応えします。まずはお気軽にご相談下さい!詳しくはこちら


◆多言語症状翻訳スマートフォンアプリ ”Dr. Passport" を発売しています。詳しくはこちら


◆訪日外国人向けショッピングマップ ”Shopping Portal Vol.11" を発行しています。詳しくはこちら


◆六本木アートパンフレット "Art & About Roppongi" を発行しています。詳しくはこちら

制作実績紹介

お客様のニーズに合わせて新規制作や既存媒体のカスタマイズを承っております

異言語医療会話集

在日・訪日外国人向

海外渡航日本人向